【原詩】 |
【英文版】 |
無怨的青春 |
Regretless Youth |
作者:席慕容 |
By Xi Murong |
|
|
在年輕的時候,如果你愛上一個人, |
If you fall in love when you are young |
請你,請你一定要溫柔的對待他。 |
Please -- be kind to him |
|
|
不管你們相愛的時間有多長或多短, |
No matter how long or short you share your hearts |
若你們能始終溫柔的對待,那么, |
If your feelings may continue, then |
所有的時刻都將是一種無瑕的美麗。 |
Every moment will be peerless perfection |
|
|
若不得不分離,也要好好的說聲再見, |
If you must leave, still bid him fond farewell |
也要在心里存著感謝, |
And be thankful in your heart |
感謝他給了你一份記憶。 |
For the memories he left you |
|
|
長大了以后,你才會知道, |
When you are older, you will realize |
在驀然回首的剎那, |
At the instant when you suddenly recall those moments |
沒有怨恨的青春才會無遺憾, |
That youth without resentment is without any regret |
如山岡上那輪靜靜的滿月。 |
Just like the aged moon gracing the hills with quiet clarity |