人才戰(zhàn)略 human resources strategy
人才培養(yǎng) talent fostering; staff development
人才培訓 personnel training
人才之家 Home for Talent
人才選拔 personnel selection
人才類型 personnel types
人才競爭力 talent competitiveness
全球人才競爭 the global competition for talent
高級人才/高端人才 senior personnel; high-end professionals/personnel; top talents
復合型人才 versatile professionals; personnel of multiple skills
海外人才 overseas talents
人才庫 talent pool
人才管理 personnel management
人才投資 talent investment
人才政策 personnel policy
人才發(fā)展 talent development
吸引人才 attract talents/attract qualified personnel
尊重人才 value talents/talented people
黨管人才 human resources under the Party leadership
黨政人才 Party and government officials
青年英才 young talents
高素質(zhì)教育人才 high-quality educators
海外高層次人才 high-quality overseas professionals
全民健康衛(wèi)生人才 national heath professionals
高技能人才 the highly-skilled; highly-skilled workers
現(xiàn)代農(nóng)業(yè)人才 top agricultural talents
企業(yè)經(jīng)營管理人才 enterprise management talents
專業(yè)技術人才 professional and technical talents
高素質(zhì)軍事人才 highly-skilled military talents
專業(yè)醫(yī)藥人才 professional medical personnel
創(chuàng)新型科技人才 innovative skilled sci-tech workers
急需緊缺專門人才 professionals in short supply
人才隊伍建設 building of talent teams
人才工作管理體制 talent administration
人才工作機制 talent management
重大人才工程 major projects for talent development
各類型、多層次人才隊伍 a skilled, diversified and multilevel workforce
國家中長期人才發(fā)展規(guī)劃綱要(2010-2020) National Program for Medium and Long-term Talent Development (2010-2020)
全球留學人才之家(網(wǎng)站名) Overseas Chinese Students' Home
中國國際人才交流協(xié)會(網(wǎng)站名) China Association for International Exchange of Personnel
中國國際人才交流大會 Conference on International Exchange of Professionals
中日人才培養(yǎng)獎學金項目 Japanese grant aid for human resource development scholarship (JDS) program
全國人才隊伍建設規(guī)劃綱要 National Program for Qualified Personnel Development
科教興國戰(zhàn)略和人才強國戰(zhàn)略 The strategy of reinvigorating China through science, education and human resources
“人才只有大膽使用才培養(yǎng)得出來”(鄧選) Trained personnel will mature only if we give them full play.
本計劃旨在吸引一些具有認可資歷的內(nèi)地優(yōu)秀人才和專業(yè)人才來港工作,以滿足本港人才的需要(“香港輸入內(nèi)地人才計劃”) The plan is to attract qualified Mainland talents and professionals to work in Hong Kong to meet local manpower needs.(Admission of Mainland Talents Scheme in Hong Kong)
注:“人才”一詞最常見的英文表達是talent和personnel,二者在語義上有區(qū)別,請看Webster 在線詞典的解釋:
Talent
1 a : any of several ancient units of weight
???b : a unit of value equal to the value of a talent of gold or silver
?? 塔蘭特(古代希臘、羅馬、中東等地的重量或貨幣單位)
2 archaic : a characteristic feature, aptitude, or disposition of a person or animal
??(古)傾向,脾性
3 : the natural endowments of a person
?? 天才,天資
4 a : a special often athletic, creative, or artistic aptitude
?? b : general intelligence or mental power : ability
?? 才干;超常智能
5 : a person of talent or a group of persons of talent in a field or activity
?? 有才能的人(們);人才
Personnel
1 a : a body of persons usually employed (as in a factory or organization)
?? b personnel plural: persons
?? 人員;職員
2 : a division of an organization concerned with personnel
?? 人事部門
(來源:中國網(wǎng)學英語頻道) |