|
Cambodia has banned foreign men over the age of 50 from marrying local women in an effort to combat sham marriages and human trafficking. |
閱讀難度:
Cambodia has banned foreign men over the age of 50 from marrying local women in an effort to combat sham marriages and human trafficking, the Daily Telegraph reported.
Even those overseas men under the threshold will have to show they earn more than £1,539 a month – many times the average Cambodian wage – before they can tie the knot with a Khmer woman.
The new crackdown came into force at the beginning of the month.
South Korean men in particular seek Cambodian "mail-order brides" set up by agencies. The men travel to Cambodia, meet their prospective partners and marry a few days later.
(點擊澳大利亞《每日電訊報》查看原文)
50歲外國男不能娶柬女人
?????? 澳大利亞《每日電訊報》報道,為了打擊假結(jié)婚和人口販賣現(xiàn)象,柬埔寨禁止50歲以上的外國男人娶當(dāng)?shù)嘏藶槠蕖?/p>
?????? 即使是50歲以下的外國男人也必須要證實他們的月收入超過1539英磅(約16467元人民幣)才能與高棉女人結(jié)婚,而這一收入是當(dāng)?shù)仄骄杖胨降暮枚啾丁?/p>
?????? 此新規(guī)定月初開始實行。
?????? 韓國男人經(jīng)常通過中介寫信預(yù)訂柬埔寨的新娘。這些男人去柬埔寨,見一見他們未來的伴侶,幾天之后就結(jié)婚。 |