亚洲精品无播放在线播放,精品国精品自拍自在线,免费国产污网站在线观看不要卡,97色欧美视频在线观看,久久精品本无码一本,国产精品高清视亚洲一区二区,全部无码特级毛片免费播放

Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Translation Tips
第二屆海峽兩岸口譯大賽樣題

        第一環(huán)節(jié):綜合素質(zhì)(注:不得記筆記)

       1)觀看一段約1分鐘的英文視頻,然后在45秒內(nèi)用中文概述其主要信息。

       With one-third of American children either overweight or obese, schools are searching for ways to help kids eat leaner, healthier meal. The New York City Department of Education has found a simple solution that made a big impact on its students. Between 2005 and 2006, the public schools phased out the use of whole milk, and replaced it with low-fat or skim milk. Even flavored milks such as chocolate were only available in reduced-fat form. Officials were somewhat concerned that students would stop drinking milk altogether, thereby lowering their intake of vital nutrients, such as calcium and vitamin D. But in a new study, researchers from New York city's health department found that milk drinking was actually up slightly in 2009. And the switch to low-fat and skim choices has saved each milk-drinking student nearly 6000 calories and 600 grams of fat each year.

       主旨口譯參考譯文:

       超過(guò)1/3的美國(guó)兒童肥胖;學(xué)校想法改善飲食;簡(jiǎn)單解決辦法是提供低脂和脫脂奶。研究顯示,這樣并未影響他們的營(yíng)養(yǎng)吸收,反而使學(xué)生在多喝奶的同時(shí)減少了大量的熱量攝入。

       2)聽(tīng)一段約1分鐘的現(xiàn)場(chǎng)中文講話,然后在45秒內(nèi)用英文概述其主要信息:

       我來(lái)談技術(shù)轉(zhuǎn)讓這個(gè)問(wèn)題,它不是一個(gè)簡(jiǎn)單的說(shuō),比如美國(guó)有一項(xiàng)技術(shù),你給我中國(guó)好了,如果事情都這么簡(jiǎn)單,可能我們也不必要談判得這么艱難。相反它是非常復(fù)雜的一套體系,這里面包括了知識(shí)產(chǎn)權(quán)等等一系列問(wèn)題。所以技術(shù)轉(zhuǎn)讓并不是說(shuō)你有一項(xiàng)好的技術(shù),你給我就好了。中國(guó)在過(guò)去的技術(shù)轉(zhuǎn)讓過(guò)程當(dāng)中,有很多很多的教訓(xùn),失敗在哪里呢?其實(shí)就是別人給了我們技術(shù),給了圖紙,其實(shí)長(zhǎng)久來(lái)說(shuō)未必是一件好事,因?yàn)楹艽蟪潭壬纤鼛缀鯕Я四阕约罕旧硌邪l(fā)技術(shù)的能力,所以我說(shuō),技術(shù)轉(zhuǎn)讓是一件復(fù)雜的事情,甚至是一把雙刃劍。它不是一個(gè)白給你的一項(xiàng)技術(shù)。我們談技術(shù)轉(zhuǎn)讓?zhuān)鄳?yīng)該談的是一種技術(shù)合作。

       主旨口譯參考譯文:

       Technology transfer is much more complex than just making your technology available to others. China has learnt lessons from the past. Simply being given technology is not good in the long run, as it damages the recipient's own R&D capacity. In negotiating technology transfer deals, the goal should rather be technological co-operation.

       第二環(huán)節(jié):對(duì)話口譯

       譯員為兩位對(duì)話嘉賓的迷你對(duì)話做雙向口譯。

       A:我們先來(lái)說(shuō)說(shuō)“急嫁族”。在現(xiàn)在金融危機(jī)的大背景環(huán)境下,作為還未踏入職場(chǎng)的“菜鳥(niǎo)”、快要畢業(yè)大學(xué)生們,他們的就業(yè)形勢(shì)非常的嚴(yán)峻,這就使得部分女大學(xué)生產(chǎn)生了一個(gè)想法,就是說(shuō),可能會(huì)通過(guò)選擇婚姻來(lái)擺脫就業(yè)的困境,于是出現(xiàn)了這就是“急嫁族”這一稱(chēng)謂。大部分女大學(xué)生都覺(jué)得“干得好不如嫁得好”,“抓住一個(gè)‘長(zhǎng)期飯票’更可靠”。同時(shí)在她們列出的擇偶條件中,經(jīng)濟(jì)上要豐實(shí)、事業(yè)上要成功、有車(chē)有房,這是必備的、相對(duì)一致的條件。我不知道,您在澳大利亞有出現(xiàn)這樣的情況嗎?

       B: Well, first it should be noted that Australia's unemployment rate has just scored up to 5.5 percent, so it's slightly higher than China's. Yet this "hurry to marriage" is not a phenomenon that has yet reached our shores, thankfully. Back to your question, if a woman chooses to marry for money, for financial security, is she morally bankrupt? I think not. Perhaps desperate times call for desperate measures. And maybe some women are just doing the best they can in hard times. It is not something I will do, certainly not something I recommend others to do, but if a woman makes her own decision to do this, then I say power to her.

       A:是的。其實(shí)我也覺(jué)得女大學(xué)生的“曲線就業(yè)”實(shí)際上是一種非常消極的一種應(yīng)對(duì)壓力的方式,不僅不能從根本上解除就業(yè)壓力,而且作為長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)講,它對(duì)未來(lái)的婚姻生活是有一定的隱患的。所以有“急嫁族”心理的女大學(xué)生們,我還是勸你們應(yīng)該要為愛(ài)而婚。其實(shí),不單單是女大學(xué)生,我想我們這種在職的白領(lǐng),她也面臨著隨時(shí)被裁員的危險(xiǎn)。中國(guó)《勞動(dòng)法》第42條規(guī)定,“婦女在懷孕、生育和哺乳期的時(shí)候是不能被解雇和裁員的?!币虼耍泵ι粋€(gè)寶寶,等于有了一張“免裁金牌”。這就是現(xiàn)在我們所謂的“金融危機(jī)寶寶”。不知道大洋彼岸的你們是怎樣制定你們的“寶貝計(jì)劃”?

       B: Wow, Financial Crisis babies? In Australia, as far as I know, we don't have this law, so it's not really an issue. And in Australia, things are different. Helped by the baby bonus and by a thriving economy, birth rate has been booming since 2007. However, this is set to change due to the financial crisis setting in. Personally speaking, to have a baby for job security, I think, it is a terrible idea and at best totally illogical. Firstly, a mother should consider that the burdens a child places on a family both emotionally and financially will far outweigh any job security it may provide. Secondly, raising a child is incredibly expensive. A recent survey in UK found that on average to raise a child from birth to the age of 21 costs 200,000 pounds. So if newly weds have not made adequate preparations for this, then they would undergo serve financial hardship.

1   2    


Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點(diǎn)詞庫(kù)
- 中國(guó)學(xué)歷的標(biāo)準(zhǔn)翻譯法
- 淺談科技術(shù)語(yǔ)的譯法
- “暗含否定”句的理解及翻譯
- 口譯:如何準(zhǔn)確無(wú)誤地記錄數(shù)字?
- 經(jīng)驗(yàn)推薦:一個(gè)好翻譯是“查”出來(lái)的
Chinglish Corner
  • <th id="fomfv"></th><noscript id="fomfv"></noscript>

    <fieldset id="fomfv"><font id="fomfv"></font></fieldset><sup id="fomfv"><menuitem id="fomfv"></menuitem></sup>

    1. <dfn id="fomfv"></dfn>
        1. 亚洲精品无播放在线播放,精品国精品自拍自在线,免费国产污网站在线观看不要卡,97色欧美视频在线观看,久久精品本无码一本,国产精品高清视亚洲一区二区,全部无码特级毛片免费播放 毛片无码免费无码播放 国产精品美女乱子伦高潮 久久男人av资源网站无码 亚洲精品中文字幕AV一本 国产成年无码V片在线 特级毛片直接看不用下载 亚洲深夜无码视频