點(diǎn)擊此處聽語音實(shí)例
Part I Listen to the following dialogue and interpret it as required. After you hear a sentence or a short passage in Chinese, interpret it into English by speaking to the microphone. And after you hear an English sentence or short passage, interpret it into Chinese. You will hear the dialogue only once.
趙: “地球日”是怎么回事?什么時候開始的?都取得了哪些成就?
Smith: Earth Day was started in 1970. It was set to help raise the general public’s environmental awareness. For one thing, it provides a special day to remind people to take care of the Earth. It also gives special interest and environmental groups an opportunity to motivate their members to take action in their communities.
趙: 聽起來不錯。可就在環(huán)保取得成績的同時,人口膨脹,臭氧層空洞,全球氣候變暖這些問題一點(diǎn)也沒有改善。地球人口越多,資源消耗的越多,產(chǎn)生的垃圾也越多,到時連種糧食的地都沒有了怎么辦?對此我們決不可掉以輕心。
Smith: That is certainly true. By the year 2005, there will be 7 billion people on the planet. I personally think that recycling is the answer. Paper, metal, rubber, oil, and many other materials are going to have to be recycled on a much greater scale. Everyone will have to be involved. Perhaps even special legislation will be required. It is true that we are losing millions of hectares every year to housing and roads. But there is still a lot of undeveloped land that could be used for both farming and housing. And science and technology is helping us to get more out of the land that is used for farming.
趙: 那么今年“地球日”你打算都干點(diǎn)什么呢?
Smith: I will probably attend our city’s annual “Earth Day” celebrations and then help pick up the mountain of garbage left over.
Part II Interpret the following passage from English to Chinese.
On August 31, 1997, Lady Diana Spencer, former wife of Charles, Prince of Wales, was killed with her companion Dodi Fayed in a car accident in Paris.
Tests conducted by French police indicated that the driver, who also died in the crash, was intoxicated and likely caused the accident while trying to escape the paparazzi photographers who consistently tailed Diana during any public outing.
Sixteen years earlier, nearly four billion people in 74 countries had tuned in to witness the marriage of Prince Charles, heir to the British throne, to Lady Diana, a young English schoolteacher. Married in a grand ceremony at St Paul’s Cathedral in the presence of 2,650 guests, the couple’s romance was for the moment the envy of the world.
However, before long the fairy-tale couple grew apart, an experience that was particularly painful under the ubiquitous eyes of the world’s tabloid media.
In August 1996, two months after Queen Elizabeth II urged the couple to divorce, the prince and princess reached a final agreement.
In exchange for a generous settlement, and the right to retain her apartments at Kensington Palace and her title of princess, Diana agreed to relinquish the title of “Her Royal Highness” and any future claims to the British throne.
In the year between the divorce and her fatal car accident, the popular princess seemed well on her way of achieving her dream of becoming “a queen in people’s hearts.”
Part III Interpret the following passage from Chinese to English.
中國國務(wù)院新聞辦主任趙啟正在開幕式上說,中美兩國是兩個偉大的國家,它們之間的關(guān)系不僅對本國十分重要,而且對世界的和平和發(fā)展也十分重要。
1972年尼克松總統(tǒng)第一次訪問中國時說,對美國人民來說,遠(yuǎn)隔太平洋的中國是一個遙遠(yuǎn)而神秘的國度,將近30年后的今天,這種神秘感顯然是減少了,但兩國之間的了解比應(yīng)該達(dá)到的程度仍相差很遠(yuǎn)。
人民之間的了解和友誼是兩國關(guān)系的基石,“2000年中國文化美國行”就是為鋪筑這樣的基石而努力。
(來源:catti.net.cn) |