Police officer, architect and tax collector ranked the top most desirable jobs among last year's graduates in China, according to a report published on Monday, Xinhua reported.
It noted that all three jobs received affirmative ratings of 78 percent, making them the most popular among regular college graduates.
"Technician in the petroleum industry" brought the highest degree of satisfaction to graduates of a higher vocational training, according to the Mycos report, a Beijing-based research company focusing on education.
Meanwhile, the most unsatisfying positions for the two groups were hotel receptionist and machine operator, respectively, the report revealed.
Based on a survey of over 460,000 graduates from 2,093 schools across the Chinese mainland, the report stated that the employment rate among the country's 2011 graduates was 90.2 percent, 0.6 percentage point higher than that of 2010.
Official figures showed that about 6.6 million college students graduated in China last year, and this number is expected to exceed 7 million by 2015.
(China.org.cn June 13, 2012) |
據(jù)新華社報(bào)道,周一發(fā)布的一份報(bào)告顯示,去年中國大學(xué)畢業(yè)生最想干的職業(yè)是警察、建筑師和稅務(wù)員。
這三種職業(yè)得到了78%的好評,最受普通高校畢業(yè)生歡迎。
專注教育領(lǐng)域的咨詢公司麥可思周一發(fā)布的中國大學(xué)生就業(yè)年度報(bào)告顯示,高職高專畢業(yè)生最滿意的職位是石油技工類。
另外,這兩個(gè)畢業(yè)生群體最不喜歡的職位分別是旅館服務(wù)臺(tái)職員和機(jī)床操作技工。
此調(diào)查面向中國大陸2093所學(xué)校的46萬名畢業(yè)生展開,調(diào)查結(jié)果顯示,2011年中國大學(xué)畢業(yè)生就業(yè)率為90.2%,比2010年高0.6個(gè)百分點(diǎn)。
據(jù)官方數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),2011年,中國大學(xué)畢業(yè)生總數(shù)約660萬人,到2015年,這個(gè)數(shù)字將超過700萬。 |