President Barack Obama called Sunday for a thorough and rigorous investigation into allegations involving prostitutes and Secret Service agents in Colombia, CNN reported.
Some 11 Secret Service agents and officers are being investigated over preliminary findings that they allegedly brought back several prostitutes to a hotel in Cartagena.
"We're representing the people of the United States and when we travel to another county I expect us to observe the highest standards," said Obama. He continued: "Obviously what's been reported doesn't match up with those standards."
(China.org.cn April 17, 2012) |
據(jù)美國有線新聞網(wǎng)報道,美國總統(tǒng)巴拉克·奧巴馬周日強調(diào),對美國特勤局員工在哥倫比亞召妓指控要進(jìn)行嚴(yán)格全面的調(diào)查。
目前,11名美國特工及軍官正接受審查,初步結(jié)果顯示,他們涉嫌在卡塔赫納將妓女帶回賓館。
奧巴馬表示:“我們代表的是美國人民,出國后望大家遵守最高準(zhǔn)則,而目前報道的事件顯然與最高準(zhǔn)則背道而馳?!?/p> |