A man from Luoyang, Henan Province, who reported a store's tax evasion to the local taxation bureau, sued the bureau after it paid him a reward of only 1 yuan, Oriental Today reported. |
《東方今報(bào)》報(bào)道,洛陽(yáng)一男子向稅務(wù)局舉報(bào)商家逃稅行為,卻被告知獲舉報(bào)獎(jiǎng)勵(lì)1元,他將洛陽(yáng)市西工區(qū)國(guó)家稅務(wù)局告上了法庭。 |
The man, Ren Leliang, reported Saibo Digital Shop in Luoyang after the shop refused to provide him with a free invoice after he bought a computer chair on May 11th. |
今年5月11日,任樂(lè)亮在洛陽(yáng)賽博數(shù)碼城購(gòu)買(mǎi)了一把電腦椅,但在索要發(fā)票時(shí)遭拒。 |
Ren was told that an invoice would cost him 20 yuan, and he subsequently reported the incident to the taxation bureau. |
任樂(lè)亮被告知,如要發(fā)票還需再交20元的發(fā)票錢(qián)。于是,他將電腦城此行為舉報(bào)到洛陽(yáng)市西工區(qū)國(guó)家稅務(wù)局。 |
Ren visited the bureau ten times during the course of the investigation, and spent a total of 50 yuan on bus fares. |
為配合稅務(wù)局的調(diào)查,任樂(lè)亮往返稅務(wù)局十次,光車(chē)費(fèi)就花了50多元。 |
However, the bureau informed him on June 3rd that he would only be awarded 1 yuan after it found in his favor and penalized Caibo Digital Shop for tax evasion. |
6月3日,洛陽(yáng)市西工區(qū)國(guó)家稅務(wù)局告訴任樂(lè)亮,對(duì)他舉報(bào)的案件,稅局已經(jīng)做出行政處罰決定,并通知他到稅局領(lǐng)取舉報(bào)獎(jiǎng)1元整。 |
Ren, disappointed at the amount after feeling that the bureau had actively encouraged people to report tax evasion, decided to sue the bureau. |
任樂(lè)亮認(rèn)為稅務(wù)局宣傳鼓勵(lì)舉報(bào)偷稅漏稅行為,但1元的獎(jiǎng)勵(lì)著實(shí)愚弄了他。因此,他將稅務(wù)局告上了法庭。 |
The court found against Ren on September 21.
(China.org.cn September 26, 2011) |
9月21日,洛陽(yáng)市西工區(qū)人民法院開(kāi)庭審理了該案,判決任樂(lè)亮一審敗訴。 |