A source said: "These watches were bought for SAS and defense intelligence operatives who work at our embassies abroad, so they look the part when they go to events and parties attended by diplomats and local dignitaries. It's all part of creating the right image."
(China.org.cn August 16, 2011) |
一位內部人士透露:“這些手表是買給在駐外使館工作的英國空軍特種部隊和國防部的情報特工的,他們帶上這些手表參加由各國外交官和當?shù)孛鞒鱿闹卮蠡顒雍途蹠?,看上去會更體面,用這些東西完全就是為了創(chuàng)造一個符合該場合的高貴形象?!?/td> |