Goodbye to you, my trusted friend |
再見 我信賴的朋友 |
We've known each other since we were nine or ten |
九、十歲 我們就相識相知 |
Together we've climbed hills and trees |
我們一起爬山上樹 |
Learned of love and ABC's |
學(xué)會識字 懂得了愛 |
Skinned our hearts and skinned our knees |
身心也曾受過傷害 |
|
|
Goodbye, my friend. It's hard to die |
再見 我的朋友 死亡讓人難以接受 |
When all the birds are singing in the sky |
空中 鳥兒在歌唱 |
Now that the spring is in the air |
到處洋溢著春天的氣息 |
Pretty girls are everywhere |
美麗的姑娘無處不在 |
Think of me and I'll be there |
想起我的時(shí)候 我就在那里 |
|
|
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun |
有過快樂 有過歡笑 我們曾擁有陽光季節(jié) |
But the hills that we climbed were just seasons out of time |
然而 那些爬過的山都成了過往云煙 |
|
|
Goodbye, Papa, please pray for me |
再見 爸爸 請為我祈禱 |
I was the black sheep of the family |
我是家里的壞小孩 |
You tried to teach me right from wrong |
你嘗試著教我分辨對與錯(cuò) |
Too much wine and too much song |
(我卻)醉酒狂歌 |
Wonder how I got along |
很驚訝我這一路是怎么走過來的 |
|
|
Goodbye, papa. It's hard to die |
再見 爸爸 死亡讓人難以接受 |
When all the birds are singing in the sky |
空中 鳥兒在歌唱 |
Now that the spring is in the air |
到處洋溢著春天的氣息 |
Little children everywhere |
小孩子無處不在 |
When you see them, I'll be there |
你看到他們的時(shí)候 我就在那里 |
|
|
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun |
有過快樂 有過歡笑 我們曾擁有陽光季節(jié) |
But the wine and the song, like the seasons, have all gone |
然而 昔日的醉酒狂歌 猶如季節(jié)更迭 消逝無蹤 |
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun |
有過快樂 有過歡笑 我們曾擁有陽光季節(jié) |
But the wine and the song, like the seasons, have all gone |
然而 昔日的醉酒狂歌 猶如季節(jié)更迭 消逝無蹤 |
|
|
Goodbye, Michelle, my little one |
再見 米歇爾 我的小寶貝 |
You gave me love and helped me find the sun |
你給了我愛 幫助我找到了陽光 |
And every time that I was down |
每次我意志消沉 |
You would always come around |
你總會來到我身邊 |
And get my feet back on the ground |
鼓勵(lì)我振作起來 |
|
|
Goodbye, Michelle. It's hard to die |
再見 米歇爾 死亡讓人難以接受 |
When all the birds are singing in the sky |
空中 鳥兒在歌唱 |
Now that the spring is in the air |
到處洋溢著春天的氣息 |
With the flowers everywhere |
花兒隨處可見 |
I wish that we could both be there |
多么希望我們就在那里 |
|
|
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun |
有過快樂 有過歡笑 我們曾擁有陽光季節(jié) |
But the stars we could reach were just starfish on the beach |
然而 我們能摘得的星星不過是沙灘上的海星 |
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun |
有過快樂 有過歡笑 我們曾擁有陽光季節(jié) |
But the stars we could reach were just starfish on the beach |
然而 我們能摘得的星星不過是沙灘上的海星 |
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun |
有過快樂 有過歡笑 我們曾擁有陽光季節(jié) |
But the wine and the song, like the seasons, have all gone |
然而 昔日的醉酒狂歌 猶如季節(jié)更迭 消逝無蹤 |
All our lives we had fun, we had seasons in the sun |
我們的一生滿是歡笑 我們也曾擁有陽光季節(jié) |
But the hills that we climbed were just seasons out of time |
然而 那些爬過的山都成了過往云煙 |