兔年tù nián: Year of the Rabbit? 吉祥jí xiáng: lucky; auspicious? 寬厚kuān hòu: graciousness; generosity? 善良shàn liáng: kindness; goodness? 文雅wén yǎ: good manners? 美感měi gǎn: sensitivity to beauty? 平安píng ān: peaceful? 本命年běn mìng nián:someone's zodiacal year of birth? 特殊的tè shū de: particular; special? 講究jiǎng jiù: pay attention to? 腰帶yāo dài: belt? 紅色hóng sè: red; red color? 意味著yì wèi zhe: mean? 喜幸xǐ xìng: happy: happiness? 喜興xǐ xing: happy; joyful? 成功chéng gōng: success? 象征xiàng zhēng: symbolize; signalize? 驅(qū)邪避兇qū xié bì xiōng: drive away evils? 保佑bǎo yòu: bless and protect? 長輩zhǎng bèi: the elders; senior member of a family? 壓歲錢yā suì qián: money given to children as a lunar New Year gift? 紅包hóng bāo: red envelope containing money (usually given privately as a tip, gift, bonus or bribe)? 年夜飯nián yè fàn: dinner on lunar New Year's Eve? 放鞭炮fàng biān pào: set off firecrackers? 辭舊迎新cí jiù yíng xīn: bid farewell to the old and usher in the new? 習(xí)俗xí sú: custom? 拜年bài nián: pay a New Year call; send New Year greetings? 餃子jiǎo zi: dumplings? 招待zhāo dài: treat; entertain?