Lesson
Lesson
Lesson
One Lesson
Two Lesson
Three Lesson
Four Lesson
Five Lesson
Six Lesson
Seven lesson
Eight Lesson
Nine Lesson
Ten Lesson
Eleven Lesson
Twelve Lesson
Thirteen Lesson
Fourteen Lesson
Fifteen Lesson
Sixteen Lesson
Seventeen Lesson
Eighteen Lesson
Nineteen Lesson
Twenty Lesson
Twenty-one Lesson
Twenty-two Lesson
Twenty-three Lesson
Twenty-four Lesson
Twenty-five Lesson
Twenty-six Lesson
Twenty-seven Lesson
Twenty-eight Lesson
Twenty-nine Lesson
Thirty Lesson
Thirty-one Lesson
Thirty-two Lesson
Thirty-three Lesson
Thirty-four Lesson
Thirty-five Lesson
Thirty-six Lesson
Thirty-seven Lesson
Thirty-eight Lesson
Thirty-nine Lesson
Forty Lesson Forty-one Lesson Forty-two Lesson Forty-three Lesson Forty-four Lesson Forty-five Lesson Forty-six Lesson Forty-seven Lesson Forty-eight Lesson Forty-nine Lesson Fifty Lesson Fifty-one Lesson Fifty-two Lesson Fifty-three
Dì w? shí yī kè
Bú yào wéi zhāng jià shǐ
第五十一課
不要違章駕駛
Lesson Fifty-one
Don't Break Traffic Rules
A driver must concentrate on the road and drive defensively. Aggressive driving is a serious problem that is responsible for many traffic accidents and fatalities. The driver should be rested, calm, and not under the influence of alcohol or other drugs.
Mài kè:
Wǒ jīn tiān kāi chē wéi zhāng, bèi jǐng chá lán zhù le.
麥克:
我今天開車違章,被警察攔住了。
Mike:
I broke a traffic rule and was stopped by a policeman today.
Lì li:
Zhēn wèi nǐ nán guò. Nǐ zěn me wéi zhāng le?
麗麗:
真為你難過。你怎么違章了?
Lili:
Sorry to hear that. What rule did you break?
Mài kè:
Zài yí gè hóng lǜ dēng lù kǒu, wǒ qiáng xíng zuǒ gu?i le.
麥克:
在一個紅綠燈路口,我強行左拐了。
Mike:
I forced my way into the left lane at a traffic light crossing.
Lì li:
Nán guài ne! Nǐ bèi fá ku?n le ba?
麗麗:
難怪呢!你被罰款了吧?
Lili:
No wonder! You were fined, weren't you?
Mài kè:
Shì de. Nà wèi jǐng chá shì yì wǒ tíng chē, bìng chū shì jià shǐ zhèng.
麥克:
是的。那位警察示意我停車,并出示駕駛證。
Mike:
Yes. The policeman motioned for me to stop and show my driver's license.
Lì li:
Jǐng chá de tài dù h?o ma?
麗麗:
警察的態(tài)度好嗎?
Lili:
Was the policeman polite?
Mài kè:
Fēi cháng h?o. Tā gěi wǒ kāi le fá ku?n dān. Wǒ bèi fá ku?n èr b?i yuán.
麥克:
非常好。他給我開了罰款單。我被罰款二百元。
Mike:
Yes, he was. He wrote me a ticket. I was fined 200 yuan.
Lì li:
Wǒ yě céng jīng bèi fá guò, shì yīn wéi chāo sù jià shǐ.
麗麗:
我也曾經被罰過,是因為超速駕駛。
Lili:
I was once fined for speeding.
Mai kè:
Shàng zhōu wǒ de yí gè péng yǒu yě bèi fá le, shì yīn wéi jiǔ hòu jià chē.
麥克:
上周我的一個朋友也被罰了,是因為酒后駕車。
Mike:
Last week one of my friends was fined for drunk driving.
Lì li:
Tā bèi yán lì chǔ fá le ba?
麗麗:
他被嚴厲處罰了吧?
Lili:
He got a heavy penalty, didn't he?
Mài kè:
Shì de. Tā bèi fá ku?n wǔ b?i yuán, diào xiāo jià zhào sān gè yuè.
麥克:
是的。他被罰款五百元,吊銷駕照三個月。
Mike:
Yes. He was fined 500 yuan and they suspended his license for three months.
Lì li:
Měi wèi gōng mín dōu yīng gāi zūn shǒu jiāo tōng guī zé.
麗麗:
每位公民都應該遵守交通規(guī)則。
Lili:
All citizens should observe traffic rules.
Mài ke:
Shì de, ān quán jià shǐ fēi cháng zhòng yào.
麥克:
是的,安全駕駛非常重要。
Mike:
Yes. Safe driving is very important.
違章 wéi zhāng : break the rules
駕駛 jià shǐ : drive
警察 jǐng chá : policeman
紅綠燈 hóng lǜ dēng : traffic lights
路口 lù kǒu : crossing
罰款 fá ku?n : fine
駕駛證 jià shǐ zhèng : driver's license
超速駕駛 chāo sù : speeding
酒后駕車 jiǔ hòu jià chē : drunk driving
吊銷 diào xiāo : suspend, revoke
經歷 jīng lì : experience
公民 gōng mín : citizen
遵守 zūn shǒu : obey, observe
重要的 zhòng yào : important
Chē
liàng
xiàn
xíng
wèi
ào
yùn
y?n
liàn
ràng
lù
車
輛
限
行
為
奧
運
演
練
讓
路
Bā
yuè
jiǔ
rì
běi
jīng
xuān
bù
yí
xiàng
y?n
liàn
fāng
àn
yǐ
八
月
九
日
北
京
宣
布
一
項
演
練
方
案
以
cè
shì
zhè
zuò
ào
yùn
huì
jǔ
bàn
chéng
shì
zài
g?i
shàn
kōng
測
試
這
座
奧
運
會
舉
辦
城
市
在
改
善
空
qì
zhì
liàng
,
hu?n
jiě
jiāo
tōng
yōng
dǔ
fāng
miàn
suǒ
zuò
nǔ
氣
質
量
、
緩
解
交
通
擁
堵
方
面
所
做
努
lì
de
chéng
xiào
.
力
的
成
效
。
Lái
zì
běi
jīng
shì
huán
jìng
hé
jiāo
tōng
bù
mén
de
xiāo
來
自
北
京
市
環(huán)
境
和
交
通
部
門
的
消
xi
,
bā
yuè
shí
qī
rì
zhì
èr
shí
rì
,
zhàn
quán
shì
息
,
八
月
十
七
日
至
二
十
日
,
占
全
市
zǒng
chē
liàng
(
sān
b?i
wàn
)
jìn
yí
bàn
de
yuē
yī
b?i
總
車
輛
(
三
百
萬
)
近
一
半
的
約
一
百
sān
shí
wàn
liàng
jī
dòng
chē
jiāng
tíng
shǐ
,
yǐ
cǐ
zuò
wéi
三
十
萬
輛
機
動
車
將
停
駛
,
以
此
做
為
ào
yùn
qián
cè
shì
de
yí
xiàng
zǔ
chéng
bù
fen
.
奧
運
前
測
試
的
一
項
組
成
部
分
。
Bā
yuè
shí
qī
rì
hé
shí
jiǔ
rì
(
xīng
qī
wǔ
hé
xīng
八
月
十
七
日
和
十
九
日
(
星
期
五
和
星
qī
rì
)
,
zhǐ
yǔn
xǔ
chē
pái
wěi
shù
wéi
dān
shù
de
期
日
)
,
只
允
許
車
牌
尾
數
為
單
數
的
chē
liàng
shàng
lù
.
車
輛
上
路
。
Bā
yuè
shí
bā
rì
hé
èr
shí
rì
(
xīng
qī
liù
hé
xīng
八
月
十
八
日
和
二
十
日
(
星
期
六
和
星
qī
yī
)
,
zhǐ
yǔn
xǔ
chē
pái
wěi
shù
wéi
shuāng
shù
de
期
一
)
,
只
允
許
車
牌
尾
數
為
雙
數
的
chē
liàng
shàng
lù
.
車
輛
上
路
。
Cǐ
xiàng
guī
dìng
shì
yòng
yú
zài
jīng
zhù
cè
de
chē
liàng
yǐ
此
項
規(guī)
定
適
用
于
在
京
注
冊
的
車
輛
以
jí
zài
jīng
xíng
shǐ
de
wài
shěng
shì
chē
liàng
.
及
在
京
行
駛
的
外
省
市
車
輛
。
Chú
le
fēn
bù
zài
běn
shǐ
suǒ
yǒu
shí
bā
gè
qū
xiàn
de
除
了
分
布
在
本
市
所
有
十
八
個
區(qū)
縣
的
èr
shí
qī
gè
kōng
qì
zhì
liàng
jiān
cè
zhàn
zhī
wài
,
lìng
二
十
七
個
空
氣
質
量
監(jiān)
測
站
之
外
,
另
chá
fù
gài
běi
jīng
hé
dōng
jīng
gè
yī
qiān
wǔ
b?i
míng
,
外
三
個
新
的
監(jiān)
測
站
和
兩
臺
新
的
流
動
jiān
cè
chē
liàng
yě
jiāng
bèi
tóu
rù
shǐ
yòng
.
監(jiān)
測
車
輛
也
將
被
投
入
使
用
。
Bù
cān
jiā
zhè
cì
y?n
liàn
de
chē
liàng
bāo
kuò
jǐng
chē
,
不
參
加
這
次
演
練
的
車
輛
包
括
警
車
、
xiāo
fáng
chē
,
yóu
zhèng
hé
qi?ng
xiū
chē
liàng
,
gōng
jiāo
chē
消
防
車
、
郵
政
和
搶
修
車
輛
、
公
交
車
liàng
yǐ
jí
shǐ
gu?n
hé
guó
jì
zǔ
zhī
chē
liàng
.
輛
以
及
使
館
和
國
際
組
織
車
輛
。
Gōng
jiāo
hé
dì
tiě
xì
tǒng
de
gāo
fēng
qī
fú
wù
shí
jiān
公
交
和
地
鐵
系
統(tǒng)
的
高
峰
期
服
務
時
間
jiāng
yóu
tōng
cháng
z?o
shàng
qī
di?n
zhì
z?o
shàng
jiǔ
di?n
de
li?ng
將
由
通
常
早
上
七
點
至
早
上
九
點
的
兩
xi?o
shí
yán
cháng
wéi
z?o
shàng
liù
di?n
sān
shí
zhì
z?o
shàng
jiǔ
小
時
延
長
為
早
上
六
點
三
十
至
早
上
九
di?n
sān
shí
de
sān
xi?o
shí
.
點
三
十
的
三
小
時
。
Gōng
wù
yuán
xū
tí
qián
bàn
xi?o
shí
yú
z?o
shàng
bā
di?n
dào
公
務
員
需
提
前
半
小
時
于
早
上
八
點
到
dá
bàn
gōng
shì
,
shāng
diàn
jiāng
tuī
chí
yī
xi?o
shí
zhì
z?o
達
辦
公
室
,
商
店
將
推
遲
一
小
時
至
早
shàng
shí
di?n
kāi
mén
.
上
十
點
開
門
。
Jīng gōng zhī ni?o
【 驚 弓 之 鳥 】
Literally: A bird startled by the mere sound of a plucked bowstring
Meaning: A person who is easily frightened
Xīng shī dòng zhòng
【興師動眾】
Mobilize an army and rally the people – drag in a great number of people (to do something)
Xīng fēng zuò làng
【興風作浪】
Stir up or make trouble; fan the flames of disorder
Qí tán guài lùn
【奇談怪論】
Strange theory and absurd argument; bizarre tale
Qí xíng guài zhuàng
【奇形怪狀】
Of grotesque shapes and appearances; fantastic in form
Dāng tóu yī bàng
【當頭一棒】
Head-on blow – surprise attack
Dāng wù zhī jí
【當務之急】
Burning issue or pressing matter of the moment
Learn Chinese quickly and easily! Here are a lot of online lessons with video, including reading, writing, vocabulary, grammar, examples and exercises.
Greeting with each other
Jiǔ
qū
huáng
hé
wàn
lǐ
shā,
九
曲
黃
河
萬
里
沙,
Làng
táo
fēng
bǒ
zì
tiān
yá.
浪
淘
風
簸
自
天
涯。
Rú
jīn
zhí
shàng
yín
hé
qù,
如
今
直
上
銀
河
去,
Tóng
dào
qiān
niú
zhī
nǚ
jiā.
同
到
牽
牛
織
女
家。
M?i yī sòng yī
買一送一
two-for-one offer, buy one get one free
Rén qì shí zú
人氣十足
Very popular; very influential
Yǐ rén wéi běn
以人為本
Human-oriented; to reflect human interest
Xún huán jīng jì
循環(huán)經濟
Recycling economy
Dīng kè jiā tíng
丁克家庭
Dink (double income, no kids) family
Dān shēn guì zú
單身貴族
Single man or woman with handsome income
Dōng guā dùn pái gǔ
冬 瓜 燉 排 骨
Wax gourd stewed with pork ribs
Jiǔ cài ch?o jī dàn
韭 菜 炒 雞 蛋
Fragrant-flowered garlic fried with egg
Líng yú yóu mài cài
鯪 魚 油 麥 菜
Canned fish fried with green leafy vegetables
Qīng ch?o yě mù ěr
清 炒 野 木 耳
Stir-fried wild edible black fungus
Hēi hú jiāo niú liǔ
黑 胡 椒 牛 柳
Beef fried with black pepper
Huáng guā ch?o ròu piàn
黃 瓜 炒 肉 片
Sliced meat fried with cucumber
Xiā rén ch?o yóu cài
蝦 仁 炒 油 菜
Shrimp meat fried with green leafy vegetables
Zhàn jiàng huáng guā duàn
沾 醬 黃 瓜 段
Cold cucumber slices with thick sauce