Coordinated National Response in Epidemic Prevention and Control
At the meeting held on February 3, 2020 by the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee, Xi Jinping instructed that there should be a coordinated national response in epidemic prevention and control.
To ensure a coordinated national response, the centralized and unified leadership of the CPC Central Committee must be strengthened. Party committees and governments at all levels must resolutely follow the unified command, coordination and deployment of the CPC Central Committee, and ensure strict enforcement of orders. All localities and government departments must think in big-picture terms and take a holistic perspective, and resolutely obey the command of the Central Leading Group for COVID-19 Prevention and Control and the Joint Prevention and Control Mechanism of the State Council. When devising epidemic control measures, they should take into account both the needs of their areas and sectors and the potential impacts on key regions and the whole nation.
Since the outbreak of the epidemic, under the unified leadership and command of the CPC Central Committee with Xi Jinping at its core, various localities and government departments have performed their duties, coordinated efforts, taken joint actions, and acted promptly with all their strength. A large number of medical workers from all over the country assembled and rushed to the rescue of Wuhan. By working non-stop shifts, thousands of builders raced against the clock and completed the Huoshenshan Hospital in 10 days. The PLA efficiently delivered anti-epidemic materials and dispatched medical personnel to join the rescue. The manufacturers operated at full capacity to maximize the production of materials for national unified distribution.
As WHO Director-General Tedros Adhanom said, "The speed with which China detected the outbreak, isolated the virus, sequenced the genome, and shared it with WHO and the world are very impressive, and beyond words."
All of these have fully proved that by ensuring a coordinated national response, China can arouse the enthusiasm of all parties and concentrate resources on major initiatives. This forms a strong guarantee for the country to win the war against the novel coronavirus, and also demonstrates great strengths of China's state institutions and governance system.
疫情防控要堅(jiān)持全國(guó)一盤(pán)棋
在2020年2月3日召開(kāi)的中共中央政治局常委會(huì)會(huì)議上,習(xí)近平指出,疫情防控要堅(jiān)持全國(guó)一盤(pán)棋。
堅(jiān)持全國(guó)一盤(pán)棋,首先要加強(qiáng)黨中央集中統(tǒng)一領(lǐng)導(dǎo)。各級(jí)黨委和政府必須堅(jiān)決服從黨中央統(tǒng)一指揮、統(tǒng)一協(xié)調(diào)、統(tǒng)一調(diào)度,做到令行禁止。各地區(qū)各部門(mén)必須增強(qiáng)大局意識(shí)和全局觀(guān)念,堅(jiān)決服從中央應(yīng)對(duì)疫情工作領(lǐng)導(dǎo)小組及國(guó)務(wù)院聯(lián)防聯(lián)控機(jī)制的指揮,采取舉措既考慮本地區(qū)本領(lǐng)域防控需要,也考慮對(duì)重點(diǎn)地區(qū)、對(duì)全國(guó)防控的影響。
疫情發(fā)生以來(lái),在以習(xí)近平同志為核心的黨中央統(tǒng)一領(lǐng)導(dǎo)、統(tǒng)一指揮下,各地區(qū)各部門(mén)各司其職、協(xié)調(diào)聯(lián)動(dòng),緊急行動(dòng)、全力奮戰(zhàn)。全國(guó)各地調(diào)派醫(yī)務(wù)人員,迅速集結(jié)、馳援武漢;建設(shè)者日夜奮戰(zhàn),迅速建成武漢火神山醫(yī)院;軍隊(duì)高效投送疫情防控物資,抽調(diào)醫(yī)護(hù)人員參加醫(yī)療救治;企業(yè)加班加點(diǎn),最大限度生產(chǎn)疫情防控物資供全國(guó)統(tǒng)一調(diào)度。正如世界衛(wèi)生組織總干事譚德塞所說(shuō),“中方行動(dòng)速度之快、規(guī)模之大,世所罕見(jiàn)”。這充分證明,堅(jiān)持全國(guó)一盤(pán)棋,調(diào)動(dòng)各方面積極性,集中力量辦大事,是中國(guó)打贏疫情防控阻擊戰(zhàn)的有力保證,彰顯了中國(guó)國(guó)家制度和國(guó)家治理體系的顯著優(yōu)勢(shì)。