Enforcing Strict Party Self-Governance
During his inspection tour in Jiangsu Province in December 2014, Xi Jinping emphasized the need to conduct strict Party self-governance, bringing it to an unprecedented level of importance.
The key to national governance is a well-functioning and well-disciplined Party. To have the courage to carry out self-reform and conduct strict self-governance is the most distinctive part of the CPC’s character.
Central to the campaign to enforce strict Party discipline is strong Party leadership. The campaign must be wide-ranging, reaching more than 80 million members and more than four million subsidiary organizations, covering all aspects and all branches of the Party structure.
Enforcing strict Party discipline should be approached from political awareness, Party development measures, enforcement of ethical standards, anti-corruption mechanisms and institution building.
It must be vigorous, accompanied by forceful, bold and sustained measures. It must be effective to ensure greater accountability within the Party, from the Central Committee to Party committees at the provincial, municipal and county levels, and from central Party organizations and groups in national government agencies to branches at grassroots levels. Party secretaries are required to shoulder Party development tasks as an integral part of their duty. Party disciplinary commissions at all levels are tasked with conducting oversight and enforcing accountability.
Above all, Party organizations at all levels and all members and officials must abide by the Party’s guidelines on internal political conduct and its various rules. Political awareness initiatives and institution building should go hand in hand. With an oversight focus on the “key few,” stronger institutional constraints must be in place at all levels, and so must more institutional oversight over the Party, over any exercise of authority, and over officials.
The Party incorporates the need to enforce strict Party discipline as one of the four key components in its Four-pronged Comprehensive Strategy in response to changes both within itself and in the world under the new historical conditions. This is a journey to which there is no end.
全面從嚴(yán)治黨
2014年12月,習(xí)近平在江蘇考察時(shí),提出了“全面從嚴(yán)治黨”的新要求,把管黨治黨提到前所未有的新高度。辦好中國的事情,關(guān)鍵在黨,關(guān)鍵在黨要管黨、從嚴(yán)治黨。勇于自我革命,從嚴(yán)管黨治黨,是中國共產(chǎn)黨最鮮明的品格。全面從嚴(yán)治黨,核心是加強(qiáng)黨的領(lǐng)導(dǎo),基礎(chǔ)在全面,關(guān)鍵在嚴(yán),要害在治。“全面”就是管全黨、治全黨,面向八千多萬黨員、四百多萬個(gè)黨組織,覆蓋黨的建設(shè)各個(gè)領(lǐng)域、各個(gè)部門,并從思想從嚴(yán)、管黨從嚴(yán)、執(zhí)紀(jì)從嚴(yán)、治吏從嚴(yán)、作風(fēng)從嚴(yán)、反腐從嚴(yán)六項(xiàng)要求入手,把全面從嚴(yán)治黨落實(shí)到思想建設(shè)、組織建設(shè)、作風(fēng)建設(shè)、反腐倡廉建設(shè)、制度建設(shè)等各個(gè)方面?!皬膰?yán)”就是真管真嚴(yán)、敢管敢嚴(yán)、長管長嚴(yán)?!爸吸h”就是從中央到省市縣黨委,從中央部委、國家機(jī)關(guān)部門黨組(黨委)到基層黨支部,都肩負(fù)起主體責(zé)任,黨委書記把抓好黨建當(dāng)作分內(nèi)之事、必須擔(dān)當(dāng)?shù)穆氊?zé);各級(jí)紀(jì)委擔(dān)負(fù)起監(jiān)督責(zé)任,勇于執(zhí)紀(jì)問責(zé)。從嚴(yán)治黨最根本的目的就是使全黨各級(jí)組織和全體黨員、干部按照黨內(nèi)政治生活準(zhǔn)則和黨的各項(xiàng)規(guī)定辦事。全面從嚴(yán)治黨,必須堅(jiān)持思想建黨和制度治黨緊密結(jié)合,在重點(diǎn)抓住“關(guān)鍵少數(shù)”的同時(shí),全方位扎緊制度籠子,更多用制度治黨、管權(quán)、治吏。把全面從嚴(yán)治黨納入“四個(gè)全面”戰(zhàn)略布局,是新的歷史條件下中國共產(chǎn)黨應(yīng)對世情國情黨情變化的必然選擇。全面從嚴(yán)治黨永遠(yuǎn)在路上。