Strategy for Invigorating China Through Science and Education
The strategy for invigorating China through science and education was unveiled by the CPC Central Committee and the State Council at the National Conference on Science and Technology held in May 1995. It has been enriched with the infusion of new insights contained in a series of policies rolled out since then, including the Ninth Five-year Plan and Vision 2010. It was highlighted in the report to the 19th CPC National Congress as one of the seven strategies for completing the building of a moderately prosperous society.
This strategy is guided by the thinking that science and technology is a primary source of productivity growth. It emphasizes the importance of education and science and technology in promoting economic and social development, and the need to strengthen capacity in science and technology and to expand the application of science and technology to productivity growth, so as to increase the contribution of science and technology to the economy. The strategy also aims to raise public awareness and understanding as part of the effort to increase the role of science and technology in economic development and to promote human development, a move that helps accelerate China’s march toward greater prosperity.
This strategy relies on education. To ensure that science and technology plays its due role in economic development, further institutional reform is necessary in education and in the field of science and technology, and better alignment is called for between education and science and technology on the one hand and the economy in general on the other. Science and technology initiatives should be better geared toward economic development, and focus more on tackling urgent issues that bear on economic development. Education should be oriented toward modernization and toward the future, with greater openness to the outside world. Structural reform in education should proceed in tandem with measures to rationalize resource allocation, so as to improve education quality and efficiency and to ensure that education better serves the economy.
科教興國(guó)戰(zhàn)略
1995年5月,中共中央、國(guó)務(wù)院召開(kāi)全國(guó)科學(xué)技術(shù)大會(huì),決定在全國(guó)實(shí)施科教興國(guó)戰(zhàn)略。20多年來(lái),“九五”計(jì)劃、2010年遠(yuǎn)景目標(biāo)等一系列重大決策部署不斷賦予“科教興國(guó)”新的時(shí)代內(nèi)涵。中共十九大報(bào)告更是將科教興國(guó)戰(zhàn)略確定為決勝全面建成小康社會(huì)需要堅(jiān)定實(shí)施的七大戰(zhàn)略之一??平膛d國(guó)戰(zhàn)略就是在“科學(xué)技術(shù)是第一生產(chǎn)力”思想的指導(dǎo)下,堅(jiān)持教育為本,把科技和教育擺在經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的重要位置,增強(qiáng)國(guó)家的科技實(shí)力和科學(xué)技術(shù)向現(xiàn)實(shí)生產(chǎn)力轉(zhuǎn)化的能力,提高科技對(duì)經(jīng)濟(jì)的貢獻(xiàn)率,提高全民族的科技文化素質(zhì),把經(jīng)濟(jì)建設(shè)轉(zhuǎn)移到依靠科技進(jìn)步和提高勞動(dòng)者素質(zhì)的軌道上來(lái),加速實(shí)現(xiàn)國(guó)家的繁榮昌盛。
科教興國(guó)戰(zhàn)略,基礎(chǔ)在教育,關(guān)鍵在科技。實(shí)施科教興國(guó)戰(zhàn)略,必須充分發(fā)揮科技和教育在興國(guó)中的基礎(chǔ)作用,必須深化科技和教育體制改革,促進(jìn)科技、教育同經(jīng)濟(jì)相結(jié)合。科技工作必須自覺(jué)面向經(jīng)濟(jì)建設(shè)主戰(zhàn)場(chǎng),將攻克國(guó)民經(jīng)濟(jì)發(fā)展中迫切需要解決的關(guān)鍵問(wèn)題作為主要任務(wù);教育工作要面向現(xiàn)代化、面向世界、面向未來(lái),通過(guò)優(yōu)化教育結(jié)構(gòu),改革教育體制,合理配置資源,提高教育質(zhì)量和辦學(xué)效益,使教育與經(jīng)濟(jì)緊密結(jié)合起來(lái)。