Confining Power Within an Institutional Cage
At the second plenary session of the 18th Central Commission for Discipline Inspection in January, 2013, Xi Jinping emphasized that constraints and supervision over power had to be strengthened and that power had to be confined within an institutional cage, so as to create punitive mechanisms which make people dare not be corrupt, which prevent them from being corrupt, and which eliminate their desire to be corrupt. Institutions are, by their nature, fundamental, all-encompassing, stabilizing and long-lasting.
To confine power within an institutional cage is to use institutions to control power. To do so, the cage must first be built. The crux is to control power. To form a tight-knit institutional cage, powers must be delineated and allocated according to the principle that decisions, execution and supervision should be mutually constraining and mutually coordinated, thereby creating a rigorous system of checks and supervision over the use of power.
The people must be given the power to scrutinize; efforts must be made to form a scientific and effective supervisory system which strengthens effective joint supervision. Power must be exercised transparently: we should promote the open and standardized exercise of power, improve the openness of the Party, administrative and judicial work and open work procedures in all areas. A list of powers should be drawn up, powers must match responsibilities, and we must demand that those in power be held responsible, and that those who fail in their duties be held accountable. We must oppose the idea and the phenomena of special privileges, never tolerate the use of power for personal gain, and never tolerate the existence of special privileges.
把權(quán)力關(guān)進(jìn)制度的籠子里
2013年1月,習(xí)近平在十八屆中央紀(jì)委二次全會(huì)上強(qiáng)調(diào),要加強(qiáng)對(duì)權(quán)力運(yùn)行的制約和監(jiān)督,把權(quán)力關(guān)進(jìn)制度的籠子里,形成不敢腐的懲戒機(jī)制、不能腐的防范機(jī)制、不易腐的保障機(jī)制。制度問(wèn)題更帶有根本性、全局性、穩(wěn)定性、長(zhǎng)期性。用制度管權(quán),就是要把權(quán)力關(guān)進(jìn)制度的籠子里。把權(quán)力關(guān)進(jìn)制度的籠子里,首先要建好籠子。要抓住治權(quán)這個(gè)關(guān)鍵,編密扎緊制度的籠子,按照決策、執(zhí)行、監(jiān)督既相互制約又相互協(xié)調(diào)的原則區(qū)分和配置權(quán)力,構(gòu)建嚴(yán)密的權(quán)力運(yùn)行制約和監(jiān)督體系。要讓人民監(jiān)督權(quán)力,努力形成科學(xué)有效的監(jiān)督體系,增強(qiáng)監(jiān)督合力和實(shí)效。要讓權(quán)力在陽(yáng)光下運(yùn)行,推進(jìn)權(quán)力運(yùn)行公開化、規(guī)范化,完善黨務(wù)公開、政務(wù)公開、司法公開和各領(lǐng)域辦事公開制度。要建立權(quán)力清單、實(shí)行權(quán)責(zé)對(duì)應(yīng),堅(jiān)持有權(quán)就有責(zé),失職要問(wèn)責(zé)。要反對(duì)特權(quán)思想、特權(quán)現(xiàn)象,決不允許以權(quán)謀私,決不允許搞特權(quán)。