8月14日,賽車在阜新百年國際賽道城賽道上訓(xùn)練(無人機照片)。近年來,遼寧因地制宜,實施多種方案加強生態(tài)環(huán)境治理,加快推進礦山礦坑綜合修復(fù)。在阜新市新邱區(qū),曾經(jīng)廢棄的礦坑經(jīng)過幾年的生態(tài)修復(fù)和綜合治理,改造成汽車摩托車運動賽場,建設(shè)了阜新百年國際賽道城。如今,這里承辦了多場文體活動,開創(chuàng)了消費新業(yè)態(tài),展現(xiàn)了新活力。[新華社記者 楊青 攝]
A drone photo taken on Aug. 14, 2024 shows a racing car training at the Fuxin Centennial International Racing City in Fuxin City, northeast China's Liaoning Province. The racing center for automobiles and motorcycles was transformed from a deserted mine by years of ecological restoration. (Xinhua/Yang Qing)